5 Octobre 2006 :
Déclaration de Son Excellence Monsieur Seiichi Kondo sur le 34C/4 et le 34C/5(discours bilingue - en français et en anglais)
"Monsieur le Président de la Conférence générale,
Monsieur le Président du Conseil exécutif,
Monsieur le Directeur général,
Excellences,
Mesdames, Messieurs,
Le premier août dernier, j'ai été nommé au Poste d'Ambassadeur auprès de l'UNESCO par Sa Majesté l'Empereur. Mon premier geste fut de lire la Constitution de l'UNESCO et c'est à ce moment que j'ai pris conscience que, comme l'indique le document 175 EX/INF.9.Add, le mandat de l'UNESCO conserve, aujourd'hui plus que jamais, sa pertinence. Certaines questions me sont alors venues à l'esprit. Cela veut-il dire que nos prédécesseurs n'ont pas réussi à faire que leurs idéaux deviennent réalité ? Quelles en sont les raisons? Qu'est ce qui s'est mal passé ? Et, s'il n'est pas trop tard, que faut-il faire ?
Depuis la création de l'UNESCO, d'immenses progrès ont été réalisés aux niveaux politique, économique et scientifique, favorisant une prospérité sans précédent, et amplifiant les interactions entre des valeurs et des cultures différentes. De telles interactions sont sans doute encourageantes, mais peuvent malheureusement intensifier la concurrence, induire des phénomènes de marginalisation et de friction au niveau mondial et affecter la durabilité, créant ainsi ce que la Baronne Valérie Amos décrivait hier de façon éloquente « reluctant world citizens ».
Ce fossé existant entre les idéaux proclamés il y a 60 ans et la réalité actuelle est la conséquence de la lente adaptation des esprits individuels au progrès rapide des idées politiques, économiques et scientifiques, et c'est la raison pour laquelle je suis convaincu que nous devons offrir à chaque individu l'opportunité d'apprendre à lire et à écrire, d'acquérir sagesse et esprit éclairé afin d'être capable d'utiliser avec discernement les mécanismes de la démocratie, de l'économie de marché ainsi que la science et avoir ainsi la possibilité de mener une vie épanouissante. Il va sans dire que la réduction de la pauvreté demeure la base fondamentale sur laquelle reposent la mise en ouvre de ces objectifs ainsi que la construction de la paix et de la stabilité.
L'UNESCO, si elle mobilise ses ressources sur les quatre piliers de son mandat, est dans une position optimale pour aborder ces questions, et ceci, dans le cadre des efforts menés par la Communauté internationale pour contribuer à un renforcement et à une meilleure coordination du Système des Nations Unies afin de faire face aux défis mondiaux. Nous devrons garder cela à l'esprit lors de la discussion de la Stratégie à moyen Terme pour les années 2008 à 2013, qui correspondent à la seconde moitié du calendrier définit pour la réalisation des Objectifs du Millénaire pour le Développement (OMD). Les dirigeants de la planète se sont engagés à réaliser ces Objectifs et plusieurs acteurs tels que les ONG et les membres de la société civile ont un rôle de plus en plus important à jouer dans ce domaine.
Cette situation constitue un test important pour l'UNESCO. Il est en effet temps de réfléchir sur ce que pourrait être une contribution visible et concrète de l'Organisation à cet effort commun.
Mr Chairman,
The desirable framework and format of the next C/4 have already been discussed at the last General Conference, and several important guiding principles were agreed upon. What matters now is how these principles can be materialized into both wording and action. Upon reading the DG's preliminary proposals for the 34 C/4, my first impression was that the proposed format is greatly streamlined and priorities are more clearly defined, particularly when comparing it with previous C/4s, namely the 31C/4. We also commend the efforts of the Secretariat for communicating with each Member State and conducting regional coordination with a view to accommodating their views on the proposals.
However, there is still room for further prioritization and concentration, especially on overarching objectives. Many of the proposed overarching objectives seem to correspond to the mandate of each Sector as they are broad enough to cover all the current activities of each Sector. In addition, even though the MDGs are clearly mentioned in the Mission Statement, the programmes are scattered throughout the document, and it is difficult to visualize how they form the whole picture. It is, therefore, extremely important to present, one way or another, a package of concrete activities which directly aim at the MDGs.
I would now like to make a couple of specific comments on the C/4 draft.
As for the Mission Statement, each element it contains - education, dialogue, poverty eradication, sustainable development, diversity and human rights - is important. Among the Five Functions, capacity-building is, as I said at the outset, the most essential.
I also have a basic appreciation for the six Overarching Objectives, which may advance intersectorality, one of UNESCO's comparative advantages. This, together with Strategic Programme Objectives, presents "sustainability" as the very basic theme which is coherent among all sectors.
This is shown by the fact that the document states "Education is at the heart of sustainable human development." Nevertheless, this aspect of "sustainability" is not clearly and visibly described in two of the Strategic Programme Objectives and I would like to request the Secretariat to make the appropriate adjustments.
As for the seven objectives in the field of Science, further examination is needed with a view to materializing the concept "Science for Society," which was established at the World Science Conference in 1999. We also need to closely follow the comprehensive review of programmes on Science and reflect the results thereof in the C/4 and C/5.
In the field of Culture, it is appreciated that the strategic objective encompasses both tangible and intangible heritage. Nevertheless, we do not feel comfortable with the wording of paragraph 78, as it might give an impression that the preservation of intangible heritage is targeted to that of marginalized communities. In the rapidly globalizing world, the value of intangible heritage can not be stressed too much as a very basis for human identity as I emphasized yesterday by quoting a phrase of "The little Prince", and in relation to this, the good balance between World Heritage and Intangible Cultural Heritage under MP IV of the C/5 paragraph 122 should be restored.
Lastly, concerning the structure of the current C/5, "potential contributions" are described in each MP. This, I believe, should be modified so that it can more clearly reflect intersectorality.
We understand the concern expressed by the Secretariat that the increase in obligatory costs - safety cost as well as payment for the HQ's renovation - press heavily on the regular budget. We will finalize our position on this issue, taking into full consideration how the priority programmes are formulated in the 34C/5.
A new C/4, which sets an eye on the future role of UNESCO and clearly defines the Organization's tasks, will be a large and definite step toward a stronger, more effective and visible UNESCO. I look forward to seeing the creative ideas under the spirit of cooperation emerging at the Board, paving the way into the right and straight direction.
Thank you very much for your attention"
Liens/Links
Site Internet du Conseil exécutif de l'UNESCO
Executive Board of UNESCO Website
Mentions légales | Accessibilité| Traitement des données personnelles
Copyright : 2013 Délégation permanente du Japon auprès de l'UNESCO