2 October 2006 : Intervention by Ambassador Seiichi Kondo at the 175th Session of the Executive Board of UNESCO (General Debate) (Bilingual Statement - French and English)

 

"Monsieur le Directeur général,

 

Monsieur le Président du Conseil exécutif,

 

Monsieur le Président de la Conférence générale,

 

Excellences,

 

Mesdames, Messieurs,

 

Ma nomination au poste d'Ambassadeur du Japon auprès de l'UNESCO intervient à un moment clé pour l'avenir de cette incomparable Organisation et mon ambition est d'accomplir au mieux ma prestigieuse mission et de contribuer par mon travail à la poursuite de l'idéal proclamé par la Constitution de l'UNESCO, d'élever les défenses de la paix dans l'esprit des hommes.

 

Cette session du Conseil exécutif, devra être pour nous l'occasion, d'une part, d'un travail de contrôle de l'état d'exécution des programmes et des projets mis en ouvre lors de cette première année et, d'autre part, de préparation pour le biennium à venir à travers l'examen du projet de Stratégie à moyen Terme (34 C/4) et du projet de Programme et de Budget (34 C/5).

 

Tout d'abord, afin de juger du bien fondé de la nouvelle présentation de ces documents, et sur la base des propositions préliminaires faites par le Directeur général schématisées sous forme pyramidale, il convient d'adopter une double analyse. D'abord, du point de vue chronologique, l'Organisation, au moment où elle célèbre ses 60 ans d'existence, doit se retourner sur ce qu'elle a accompli durant ces années, analyser ses actions présentes et prévoir quel sera ou quel devra être son rôle à l'avenir face à un monde en permanente mutation.

 

Ensuite, du point de vue de l'étendue et de la portée de son action, puisqu'il s'agit de déterminer comment l'UNESCO, en tant qu'Agence spécialisée des Nations Unies peut, au mieux, déployer son expertise aux niveaux national, régional et mondial afin de lutter contre les fléaux multiples auxquels le monde est aujourd'hui confronté.

 

 

Monsieur le Président,

 

Je souhaite maintenant aborder la question de la durabilité. L'UNESCO disposant de ressources limitées, cette notion doit en effet constituer un objectif intersectoriel primordial. Ainsi, pour que les pays en voie de développement puissent connaître un développement durable, il est important de contribuer au renforcement des capacités afin que la population puisse réellement s'approprier les résultats des programmes mis en ouvre par l'Organisation. Je me réjouis que « l'énoncé de mission » souligne l'importance de l'éducation dans une perspective allant au-delà des activités mises en ouvre par le Secteur de l'éducation, et que la défense de la cause de l'éducation de qualité pour tous soit mise en exergue dans l'approche programmatique du 34C/4.

 

Je voudrais par ailleurs souligner l'importance qui doit être accordée à une gestion et une utilisation efficace, équilibrée et concertée des ressources naturelles, et je note avec satisfaction que la mobilisation des sciences au service de la durabilité est un des « objectifs primordiaux » du 34C/4. Je me félicite également des efforts déployés par le Secrétariat pour développer les activités et les programmes intersectoriels dans les domaines de compétence de l'Organisation afin de tendre vers l'objectif commun de la durabilité, mais je suis convaincu qu'il faut davantage mettre l'accent sur l'éducation pour le développement durable.

 

I would now like to turn to the Programme and Budget in the current biennium.

 

First of all, on Education for All (EFA), I welcome the progress in the revision of the Global Action Plan (GAP). I would like to echo the welcome and support expressed by the G8 for the efforts made by the Secretariat towards finalizing it through coordination among the EFA partner agencies, which was a challenging task. Along with the coordination at the global level, the implementation at the country level will now become an increasingly important challenge for UNESCO. Amidst that challenge, UNESCO is expected to provide good practices and expertise in the monitoring process.

 

In relation to this, I would like to express my support in the direction of the Education Sector Reform. The present ongoing reform of the Education Sector, along with the overall review of Major Programmes 2 and 3, could allow UNESCO to play its role more efficiently and more effectively. I applaud the determination of the Organisation to overcome unavoidable pains in order to react better to the global challenges, as exemplified by the on-going UN Reform, to which I will come back in a moment.

 

Next, I wish to welcome the first step in the implementation of the Convention for the

Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage. Japan is willing to continue to contribute to its implementation, and I sincerely hope that more countries will be joining it so that it could become a truly universal convention.

 

Mr Chairman,

 

As we are all sadly aware, conflicts and disasters are multiplying on our planet. I would like to emphasize here that, as conflict and disaster prevention activities are one of the areas of UNESCO's comparative advantage which could help raise its medium and long term visibility, they need to be further strengthened, while ensuring that the role and activities of UNESCO in the field of reconstruction are well defined and chosen.

 

Extrabudgetary resources are undoubtedly a valuable means that can supplement and enrich UNESCO's activities, which will help UNESCO to accomplish its task in the way that is beneficial both to the Organisation as a whole and to the donors, if adequately planned, managed and evaluated. Hence, I strongly commend the Secretariat for its efforts to elaborate and implement the Action Plan for improved management of extrabudgetary funds. Given the voluntary nature of these resources, I hope this exercise will be carried out with a view to maximizing the benefit to the Organisation, while maintaining the good will and incentives of the donors.

 

Last but not least, I should like to touch upon the issue of UNESCO in the UN reform. I understand the aim of the on-going UN reform is to make the whole UN system more harmonious and effective, in order to achieve the MDGs. In this regard, UNESCO must make a comprehensive and bold review about its role to ensure that its activities are carefully chosen, based on its mandate and comparative advantage. I hope this 175 th session of the Executive Board will be a good opportunity to vigorously discuss and come up with concrete ideas for UNESCO to become a more visible and credible stakeholder in the whole UN System.

 

Thank you very much for your attention. "

 

 

Links - Liens

 

Website of UNESCO's Executive Board

 

Site Internet du Conseil exécutif de l'UNESCO

 

 

 

Back to Speeches Page

 

Il n'existe pas de version intégrale française de ce discours

 

Retour à la page Discours

Retour à la page d'accueil

 

 

 

 

top of page

 

 

Legal Matters | About Accessibility | Privacy Policy

Copyright : 2013 Permanent Delegation of Japan to UNESCO